မသန္စြမ္းသူမ်ားရဲ႕ အခြင့္ေရးနည္းဥပေဒကို ျမန္မာစံ လက္သေကၤတနဲ႔ ဘာသာျပန္ဆိုမယ္

0
165

နားမၾကားသူေတြ ရပိုင္ခြင့္အခြင့္အေရးကို သိႏိုင္ဖို႔ မသန္စြမ္းသူမ်ား၏ အခြင့္အေရးနည္းဥပေဒ ျမန္မာစံ လက္သေကၤတျပနဲ႔ ဘာသာျပန္ဆိုေပးသြားမယ္လို႔ ေျပာပါတယ္။ ဒီသတင္းကို MCN သတင္းေထာက္ စိုင္းဟန္က ေပးပို႔ထားပါတယ္။

ျမန္မာႏိုင္ငံက မသန္စြမ္းသူေတြ ကိုယ့္ရပိုင္ခြင့္ အခြင့္အေရးေတြကို သိရွိၿပီး ကိုယ္ကိုႀကိဳတင္ကာကြယ္တာေတြ လုပ္ေဆာင္ႏိုင္ဖို႔ မသန္စြမ္းသူမ်ား၏ အခြင့္အေရး နည္းဥပေဒကို နားမၾကားသူေတြအတြက္ ျမန္မာစံ လက္သေကၤတျပနဲ႔ ဘာသာျပန္ဆိုတ့ဲ ႐ုပ္သံဖိုင္ေတြ ျဖန္႔ခ်ိေပးသြားမယ္လို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံ နားမၾကားသူမ်ား ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးအဖြဲ႔က ေျပာပါတယ္။

မတ္လ ၁၅ ရက္ေန႔က ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ MICT Park က Kanaung Hub မွာ မသန္စြမ္းသူမ်ား၏ အခြင့္အေရး နည္းဥပေဒကို နားမၾကားသူေတြအတြက္ ျမန္မာစံ လက္သေကၤတျပနဲ႔ ဘာသာျပန္ဆိုေရး အလုပ္႐ုံေဆြးေႏြးပြဲ ျပဳလုပ္ခ့ဲတာပါ။

Soundbite-ေဒၚစႏၵာေအာင္(ဥပေဒအႀကံေပး)
ျမန္မာႏိုင္ငံ နားမၾကားသူမ်ားဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးအဖြဲ႕

ဒါ့အျပင္ အ့ဲဒီ နည္းဥပေဒ၊ ဥပေဒနဲ႔ မူ၀ါဒေတြကို နားမၾကားသူေတြ ျပည့္ျပည့္စုံစုံသိရွိေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုၿပီးပါက ဘာသာျပန္႐ုပ္သံအေခြ ထုတ္လုပ္တာ၊ မီဒီယာ၊ ဝက္ဆိုဒ္၊ လူမႈကြန္ရက္မီဒီယာကေနလည္း ထုတ္ျပန္သြားဖို႔ရွိတယ္လို႔ ေျပာပါတယ္။

Soundbite-ဦးတင္ေအးကို (Sign Language Instructor)
ျမန္မာႏိုင္ငံ နားမၾကားသူမ်ားဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးအဖြဲ႕

အ့ဲဒီ ျမန္မာစံ လက္သေကၤတ ဘာသာျပန္ဆိုျခင္းလုပ္ငန္းကို ၂၀၁၈ ခုႏွစ္ ႏို၀င္ဘာစတင္ ေဆြးေႏြးျပင္ဆင္ခဲ့တာျဖစ္ၿပီး ၂၀၁၉ ခုႏွစ္ ေမလမွာ အၿပီးသတ္ ထုတ္ေ၀ကာ သက္ဆိုင္ရာအဖြဲ႕အစည္းေတြကို ျဖန္႔ေ၀ႏုိင္ဖို႔ စီစဥ္ထားတယ္လို႔ ေျပာပါတယ္ ခင္ဗ်ာ။

နားမကြားသူတွေ ရပိုင်ခွင့်အခွင့်အရေးကို သိနိုင်ဖို့ မသန်စွမ်းသူများ၏ အခွင့်အရေးနည်းဥပဒေ မြန်မာစံ လက်သင်္ကေတပြနဲ့ ဘာသာပြန်ဆိုပေးသွားမယ်လို့ ပြောပါတယ်။ ဒီသတင်းကို MCN သတင်းထောက် စိုင်းဟန်က ပေးပို့ထားပါတယ်။

မြန်မာနိုင်ငံက မသန်စွမ်းသူတွေ ကိုယ့်ရပိုင်ခွင့် အခွင့်အရေးတွေကို သိရှိပြီး ကိုယ်ကိုကြိုတင်ကာကွယ်တာတွေ လုပ်ဆောင်နိုင်ဖို့ မသန်စွမ်းသူများ၏ အခွင့်အရေး နည်းဥပဒေကို နားမကြားသူတွေအတွက် မြန်မာစံ လက်သင်္ကေတပြနဲ့ ဘာသာပြန်ဆိုတဲ့ ရုပ်သံဖိုင်တွေ ဖြန့်ချိပေးသွားမယ်လို့ မြန်မာနိုင်ငံ နားမကြားသူများ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးအဖွဲ့က ပြောပါတယ်။

မတ်လ ၁၅ ရက်နေ့က ရန်ကုန်မြို့ MICT Park က Kanaung Hub မှာ မသန်စွမ်းသူများ၏ အခွင့်အရေး နည်းဥပဒေကို နားမကြားသူတွေအတွက် မြန်မာစံ လက်သင်္ကေတပြနဲ့ ဘာသာပြန်ဆိုရေး အလုပ်ရုံဆွေးနွေးပွဲ ပြုလုပ်ခဲ့တာပါ။

Soundbite-ဒေါ်စန္ဒာအောင်(ဥပဒေအကြံပေး)
မြန်မာနိုင်ငံ နားမကြားသူများဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးအဖွဲ့

ဒါ့အပြင် အဲ့ဒီ နည်းဥပဒေ၊ ဥပဒေနဲ့ မူဝါဒတွေကို နားမကြားသူတွေ ပြည့်ပြည့်စုံစုံသိရှိအောင် ဘာသာပြန်ဆိုပြီးပါက ဘာသာပြန်ရုပ်သံအခွေ ထုတ်လုပ်တာ၊ မီဒီယာ၊ ဝက်ဆိုဒ်၊ လူမှုကွန်ရက်မီဒီယာကနေလည်း ထုတ်ပြန်သွားဖို့ရှိတယ်လို့ ပြောပါတယ်။

Soundbite-ဦးတင်အေးကို (Sign Language Instructor)
မြန်မာနိုင်ငံ နားမကြားသူများဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးအဖွဲ့

အဲ့ဒီ မြန်မာစံ လက်သင်္ကေတ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းလုပ်ငန်းကို ၂၀၁၈ ခုနှစ် နိုဝင်ဘာစတင် ဆွေးနွေးပြင်ဆင်ခဲ့တာဖြစ်ပြီး ၂၀၁၉ ခုနှစ် မေလမှာ အပြီးသတ် ထုတ်ဝေကာ သက်ဆိုင်ရာအဖွဲ့အစည်းတွေကို ဖြန့်ဝေနိုင်ဖို့ စီစဉ်ထားတယ်လို့ ပြောပါတယ် ခင်ဗျာ။

?bph6